joomla visitor
1

TÉRMINOS Y CONDICIONES


Disposiciones Generales

Las presentes Condiciones Generales se aplicarán a todos los contratos o acuerdos de prestación de servicios de traducción formalizados por TRADOOS con sus Clientes en el marco de su actividad profesional, y anulan todos los anteriores contratos, compromisos, manifestaciones o acuerdos, tanto escritos como orales, que hayan existido previamente entre las Partes, cuyo objeto sea idéntico sea cual fuere su alcance.

Se entenderán aceptadas las presentes Condiciones Generales por el Cliente desde el momento en que éste ponga a disposición de TRADOOS el presupuesto solicitado por los servicios de traducción, en el cual quedan tácitamente aceptadas y leídas las presentes Condiciones Generales y Particulares.

Las presentes Condiciones Generales no pueden ser modificadas o completadas, salvo mediante un documento escrito firmado por ambas partes.


Orden de Pedido-Presupuesto

1. Los Pedidos de traducción se enviarán a TRADOOS a través del formulario de pedido (http://www.tradoos.com/presupuestos.html), o por email indicando claramente la(s) combinación(es) de idiomas a la/s que se desea la traducción, los soportes y formatos de entrega, la fecha en que se precisa, si es urgente (24 horas a partir de la recepción), la finalidad del documento traducido y su grado de confidencialidad, y se aportará cualquier otra información que el cliente pueda considerar necesaria, tal como traducciones anteriores, glosarios propios, documentación adicional textual o gráfica, etc.

2. Si en un Pedido de traducción no se detallan claramente estos puntos, TRADOOS aplicará las condiciones básicas más adecuadas según su criterio y que por defecto son: entrega en documento de Microsoft Word, por correo electrónico, documento destinado a uso interno (no publicable), dentro de un plazo razonable y no urgente.

3. Los originales deben ser perfectamente legibles, completos y definitivos. Cualquier cambio en los originales una vez aceptado el presupuesto o iniciado el proceso, así como cualquier error o incongruencia en los mismos puede suponer un retraso en la fecha de entrega, así como originar gastos suplementarios.

4. En los Pedidos efectuados a través del formulario de pedido (quote request), o a través de email, la información recibida será vinculante. Del mismo modo se podrá dar la conformidad a un presupuesto por correo electrónico.


Modificación/cancelación del servicio

1. Se considera cancelación del servicio cuando el cliente ha procedido a la aceptación del presupuesto y ha abonado el pago en su totalidad o parcialmente y posteriormente decide cancelarlo.

2. Sólo se podrá realizar una cancelación del servicio de traducción dentro de las 24 horas después de la aceptación y pago del mismo. Después de este período de 24 horas, la empresa TRADOOS no se responsabiliza de la devolución del importe total o parcial del servicio. Sí le devolveremos al cliente su documento y texto traducido hasta el momento de la cancelación.

3. Si esta cancelación se produce dentro de las primeras 24 horas después de la aprobación del presupuesto, TRADOOS tendrá el derecho a realizar un cargo al cliente de hasta un 30% del total del importe abonado.

4. En caso de cancelación de contrato una vez confirmada su aceptación y tras haber entregado la documentación, TRADOOS facturará al cliente el importe de los trabajos realizados al momento de la cancelación del contrato y de todos los trabajos en desarrollo, calculados conforme a las tarifas notificadas; dicho importe será comunicado al cliente en el plazo de un día hábil al de la recepción de la orden de cancelación. El trabajo realizado será entregado al cliente en las condiciones acordadas en el presupuesto.

5. Toda solicitud para anular o aplazar la entrega de una prestación que haya dado lugar a la aceptación de un presupuesto, deberá remitirse por fax, con fecha y firma, a TRADOOS, acompañada de un aviso enviado por correo electrónico.

6. En caso de que el cliente desee modificar el pedido tras la formalización del mismo, la agencia de traducción se reserva el derecho de modificar a su vez la fecha de entrega y los precios. Las modificaciones tendrán que confirmarse por fax o e-mail.


Inicio de Proyecto y Plazo de entrega

1. El encargo se considera perfeccionado en el momento en el que el Cliente confirma a TRADOOS, mediante correo electrónico o fax, su aceptación de las presentes condiciones generales y de la oferta concreta remitida por TRADOOS, comprendiendo ésta última el presupuesto y fecha de entrega.

2. Tradoos.com se reserva el derecho a contratar en cualquier momento los servicios de terceros para la realización de un encargo sin la obligación de informar de ello al cliente.

3. A todos los efectos, el plazo de entrega se indica en el presupuesto, de manera que la fecha de entrega se calculará a partir de la recepción, por parte de la empresa TRADOOS, del presupuesto debidamente aceptado y pagado por el Cliente.

4. En concepto de intereses por demora, si TRADOOS incumpliera el plazo de entrega por causas que le fueren imputables indemnizará al cliente con una reducción del precio total equivalente a 1% por día de retraso.

5. Si la fecha de entrega del pedido fuera esencial para la finalidad pretendida por el cliente, de tal modo que pasada ésta, careciera ya de utilidad, se hará expresa mención de ello en el pedido. De no ser así, la responsabilidad por el eventual retraso quedará limitada para TRADOOS a lo establecido en el punto 4.

6. Si el plazo de entrega no pudiera respetarse a consecuencia de un suceso de fuerza mayor, como por ejemplo: catástrofes naturales, perturbación en la red de transportes, mal funcionamiento de nuestra red o servidores o cualquier otra avería de nuestras líneas y de la transmisión de datos o de cualquier impedimento que no concierna nuestra responsabilidad, TRADOOS estará en su derecho de rescindir el contrato o de solicitar la concesión de un plazo suplementario apropiado.


Tarifas-Condiciones de Pago

TARIFAS:

1. Todos los precios y tarifas expuestos en esta página web están exentos de cualquier tipo de compromiso y han de entenderse en euros a menos de que se indique expresamente lo contrario.

2. Los precios podrán cambiar según el grado de dificultad, la urgencia y el formato entre otros.

3. Los precios se entienden sin impuestos ni IVA y su importe, divisa, y forma de pago, vendrán precisados en el presupuesto presentado por TRADOOS a través del correo electrónico facilitado por el cliente.

CONDICIONES DE PAGO:

1. El pago del importe total de la prestación deberá efectuarse en el momento de la aceptación del Presupuesto.

2. TRADOOS se reserva el derecho de suspender toda prestación y/o cualquier entrega mientras que el Cliente no haya pagado los honorarios y los gastos atrasados, así como los intereses y los gastos de cobro que pueda deber.

3. Las condiciones de pago serán facilitadas en el presupuesto facilitado por email al cliente.

4. El impago de una factura devengará los intereses legales y puede suponer la suspensión de cualquier Pedido en curso y la no-aceptación de nuevos Pedidos hasta el cobro de la misma.

5. El impago de una factura devengará los intereses legales y puede suponer la suspensión de cualquier Pedido en curso y la no-aceptación de nuevos Pedidos hasta el cobro de aquella. TRADOOS se reserva el derecho de comunicar al departamento jurídico de la Agrupación de Centros Especializados en Traducción (ACT) el impago de una factura para evitar la tramitación de Pedidos a través de otras empresas de la asociación y para su debida constancia en caso de iniciar reclamaciones por vía judicial.

6. Cuando el cliente solicite la expedición de la factura a nombre de un tercero, se le podrá exigir el afianzamiento del importe.

7. La empresa TRADOOS no comenzará la ejecución de la prestación mientras el Cliente no haya pagado los honorarios correspondientes, así como los gastos atrasados, los intereses y los gastos de cobro que pudiera deber.

8. Los retrasos en el pago conllevarán de pleno derecho la aplicación de recargos por demora, calculados a un tipo equivalente a 5% del tipo de interés legal en vigor.

9. Cualquier aplazamiento o fraccionamiento para el pago de las facturas emitidas quedará expresamente sujeto a la discreción y aceptación por parte de TRADOOS.


Reclamaciones

1. Cualquier reclamación relacionada con una traducción se tratará con la dirección técnica de TRADOOS. Ésta garantiza un servicio de calidad mediante la aplicación de un sistema interno de gestión y control de la calidad, la contratación y subcontratación de profesionales que considera más adecuados y la revisión de todas las traducciones antes de su entrega. En virtud de esta garantía y previo acuerdo con el cliente, TRADOOS subsanará todos los errores, rehará la traducción si fuera necesario y, si lo estima oportuno, compensará al cliente con una reducción del precio facturado. En ningún caso el cliente podrá retener el pago de una factura por supuestas deficiencias de la traducción no justificadas debidamente, tras la entrega y aceptación de aquella.

2. El cliente deberá documentar con detalle la reclamación, indicando los motivos por los que considera que la traducción no es correcta o no cumple con las especificaciones del Pedido.

3. Las reclamaciones deberán presentarse en un plazo máximo de 15 días naturales a partir de la fecha de entrega del pedido; transcurrido dicho plazo TRADOOS no aceptará reclamaciones de ningún tipo.

4. La agencia de traducción no se hace responsable de errores causados por la posible redacción ambigua o defectuosa del texto de partida.


Responsabilidad

1. TRADOOS.com sólo se responsabilizará de daños causados por negligencia propia de forma directa y demostrable. La responsabilidad de TRADOOS.com se limitará en cualquier caso a la cuantía acordada para el encargo y reflejada en el presupuesto correspondiente.

2. El cliente deberá ser titular o usufructuario debidamente autorizado de los derechos de autor, u otros derechos de propiedad intelectual, sobre el material a tratar. La agencia de traducción no se hace responsable de posibles daños sobre los derechos de autoría de terceros.

3. Los derechos de propiedad intelectual de la obra resultante de la transformación corresponderán a TRADOOS.

4. El cliente asumirá toda la responsabilidad por violación de cualesquiera de los derechos contemplados en el Real Decreto Legislativo nº 1/ 1996, de 12 de abril, que aprueba el texto refundido de la Ley de Propiedad Intelectual, con total indemnidad de TRADOOS.

5. El cliente asumirá toda la responsabilidad por violación de cláusulas establecidas de confidencialidad frente a terceros.

6. TRADOOS se reserva el derecho de rechazar Pedidos de traducción de documentos que por cualesquiera motivos puedan ser considerados ilegales, tener una finalidad ilegal en el país de destino o fueran de contenido inmoral.

7. Todos los derechos de uso y autoría permanecerán en posesión de la agencia de traducción. El cliente estará autorizado a utilizar y modificar el material encargado y abonado a TRADOOS. El cliente no estará autorizado a utilizar el material encargado hasta el pago completo del precio acordado por el servicio de conformidad con las condiciones de pago especificadas en la factura, en las presentes condiciones generales o las que se acordarán expresamente en cada caso. En este sentido, cualquier uso de una traducción o servicio no abonado en su totalidad de acuerdo con las correspondientes condiciones de pago acordadas y aceptadas constituirá un supuesto de uso ilícito y apropiación indebida, en cuyo caso TRADOOS se reserva el derecho de actuar contra el infractor con todos los medios jurídicos y administrativos a su alcance.

8. TRADOOS.COM no se hace responsable de perjuicios causados a consecuencia de la suspensión obligada de nuestro funcionamiento, especialmente y a título meramente enunciativo, debido a supuestos de fuerza mayor, fenómenos naturales, alteraciones del tráfico, huelgas, disturbios, atentados terroristas, alteraciones del orden público, fallos de comunicaciones o de transmisión de datos, fallos de servidores propios o de terceros. En tales casos de excepción, TRADOOS.COM se reserva el derecho a cancelar el encargo de forma total o parcial.

9. Todo tratamiento del producto exime a la agencia de traducción de su responsabilidad sobre el mismo.

10. TRADOOS no se responsabiliza de daños ocasionados por la venta o transmisión no revisada del producto o servicio a terceros. 11. El cliente se compromete a remitir a la agencia de traducción únicamente copias de los datos a tratar; en ningún caso (excepto si fuera estrictamente necesario) enviará los originales. La agencia de traducción no se hace responsable de daños ocasionados por el deterioro o la pérdida de informaciones o documentos recibidos del cliente.


Confidencialidad y Protección de datos

TRADOOS se compromete a mantener en confidencialidad todos los documentos e informaciones recibidos del cliente para realizar el encargo. Todos los traductores, colaboradores y demás empleados de TRADOOS han firmado un acuerdo de confidencialidad y están por lo tanto obligados a mantener en confidencialidad todas las informaciones que conciernan a los encargos gestionados por TRADOOS.

Todos los datos personales comunicados a TRADOOS con efectos administrativos serán tratados de conformidad con la Ley Orgánica nº 15/ 1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de carácter personal. El cliente acepta expresamente que sus datos queden almacenados en los sistemas y podrá ejercer sus derechos de acceso, rectificación, cancelación e información. TRADOOS no pondrá los datos del cliente a disposición de terceros sin autorización expresa del mismo.


Ley aplicable y Jurisdicción

Para la solución de cualesquiera cuestiones litigiosas derivadas del contrato o acto jurídico, las partes se someten al arbitraje institucional de los Tribunales de Madrid, al que se encarga la designación del árbitro o árbitros y la administración del arbitraje, obligándose las partes desde ahora al cumplimiento de la decisión.


No Solicitación

El Cliente se compromete, durante el transcurso del periodo de validez del presente acuerdo y durante los doce (12) meses posteriores a la expiración de este, a no contratar ni comprometerse a contratar a representantes de la empresa TRADOOS (incluidos sus prestatarios o subcontratados) a quienes se les haya asignado la prestación de servicios en el marco del presente acuerdo. El Cliente tampoco podrá incitar directa o indirectamente a estos representantes para que rescindan su contrato o pongan fin a la relación con la empresa TRADOOS.


Conservación de documentos

La empresa TRADOOS se compromete a conservar los documentos que le han sido suministrados para la ejecución de la prestación durante un periodo de 90 días exactos contados a partir de la fecha de entrega. Transcurrido este periodo, la empresa TRADOOS no se hará responsable de la conservación de los documentos suministrados. La empresa TRADOOS declina toda responsabilidad en caso de pérdida o deterioro de los documentos que le han sido confiados, como consecuencia de acontecimientos de fuerza mayor o de su pérdida al ser estos enviados por fax, correo electrónico.


Nulidad de la Cláusula

Si una de las cláusulas de las presentes Condiciones Generales es considerada ilegal, inválida o inaplicable por la legislación vigente, las partes aceptan que la validez y fuerza ejecutoria del resto de las presentes Condiciones Generales no se verán afectadas y continuarán en vigor.


Derecho de modificación

TRADOOS se reserva el derecho a modificar en cualquier momento y sin previo aviso sus condiciones generales de contratación, asimismo se compromete a mantener accesibles al cliente las condiciones generales de contratación actualizadas a través de esta página web. Toda nueva versión de las condiciones generales de contratación invalida las elaboradas en fechas anteriores.